- Zugriffe: 59
إِذَا كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ أَوْ أَمْسَيْتُمْ فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنْ اللَّيْلِ فَخَلُّوهُمْ. وَأَغْلِقُوا الْأَبْوَابَ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا. وَأَوْكُوا قِرَبَكُمْ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، وَخَمِّرُوا آنِيَتَكُمْ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ وَلَوْ أَنْ تَعْرُضُوا عَلَيْهَا شَيْئًا، وَأَطْفِئُوا مَصَابِيحَكُمْ.
Gemäß der ungefähren Übersetzung der Auslegung des Übersetzers:
Es wurde von Dschābir ibn °Abd Allāh al-Anṣārī überliefert, dass der Gesandte Allāhs (صلى الله عليه وآله وسلم) sagte: „Wenn die Nacht ihre Flügel ausspannt, oder wenn der Abend kommt, behaltet eure Kinder drinnen, denn die Schayāṭīn (Satane) kommen zu dieser Zeit heraus. Wenn dann ein Teil der Nacht vergangen ist, lasst sie gehen. Und schließt die Türen und erwähnt den Namen Allāhs, denn der Schayṭān (Satan) öffnet keine verschlossene Tür. Und bindet die Wasserschläuche fest und erwähnt den Namen Allāhs und bedeckt eure Gefäße und erwähnt den Namen Allāhs, selbst wenn ihr nur etwas auf sie legt, und löscht eure Lampen.“
(Quelle: al-Dīn al-Aṣīl.com, Ḥadīth-Nr.-00058; al-Dschāmi° al-Ṣaḥīḥ von Muḥammad ibn Ismā°īl al-Bukhārī; Ṣaḥīḥ Muslim von Abū al-Ḥusayn Muslim ibn al-Ḥadschādsch an-Naysābūrī)